Вверх
Главная » 2008 » Октябрь » 2 » Убежище (Глава 1)
18:59
Убежище (Глава 1)
Карта была разложена на коленях у девушки, она хмурилась, лежащий перед ними ландшафт существенно отличался от обещанного картой. Озера на берегу которого сидела их группа не должно было быть, а должна была присутствовать немаленькая деревня . К девушке подошел мужчина в одежде медика, заглянул ей через плечо :
- Селение точно лежит на дне этого милого озера, надеюсь только, что не со всеми жителями. Хотя если учесть, сколько Орочимару нужно было материала на эксперименты …
- Значит очередное убежище недалеко
Когда Саске выпустил пленников, в деревни вернулось множество шиноби, считавшихся мертвыми. Тогда перед лидерами возникла проблема, что делать с людьми, подвергшимися орочимаровским экспериментам. Людьми, пережившими жуткие мучения и продолжавшие страдать. Медики не могли им помочь – не хватало информации. Тсунаде договорилась с союзными деревнями о формировании поисковых команд, которые должны найти лаборатории Орочимару и принести оттуда хотя бы какие-нибудь записи. В одну из них вошла Сакура, трое нинмедиков из Листа и четверо из Деревни, Скрытой В Траве.
Их группа прошла через три убежища, все впустую. Их опередили: оборудование вывезено, здания частично разрушены, и ни следа того, кто это сделал. Осталось одно последнее, известное им укрытие змеиного санина. Сакура уже готовилась возвращаться с пустыми руками, но вида пока не подавала.
Девушка поднялась и свернула карту, отдавая приказ сняться с ночлега. Ей хотелось выйти в заданную точку к середине дня (было раннее утро) и разбить основной лагерь до ночи, что бы завтра утром начать изыскания. Неожиданно из почти затушенного костра повалил дым, неприятно густой и едкий, Сакура потянулась за платком, что бы прикрыть им лицо, но не успела – на ее затылок обрушилось что-то тяжелое.
Сакура открыла глаза, она находилась в темном помещении, по всей видимости, под землей. Попробовала пошевелиться, напрасно, ее заковали в кандалы со знанием дела не оставив никакой возможности пошевелиться, вывернуться или порвать цепи. Во рту был кляп. Было похоже, что она уже довольно долго находится в таком положении – тело ужасно затекло.
Примерно через полчаса в камеру, иначе не назовешь, вошли двое, один из них произнес:
- Снимите лишнее железо, оставьте только ножные кандалы и вытащите кляп.
Получив возможность поднять голову, Сакура посмотрела на «избавителя». Блеснули два круглых стекла.
- Кабуто-сан. Что это значит?- Спросила она, преодолевая сухость во рту.
- Всего лишь то, что вы нашли, наконец, действующее убежище.
Девушка никак не ответила, стремясь привести тело в вертикальное положение. Кабуто подхватил ее под локоток и вывел из камеры.
- Сакура-чан, прошу выпить со мной немного чая. Кандалы я не сниму, они не дадут вам сделать лишние движения, а лишние движения могут привести к травмам.
- Какая забота!
- Вы просто не знаете, как хорошо вписываетесь в мои планы.
Они шли по мрачным коридорам, освещаемыми редкими факелами. Было очень похоже на то убежище, в котором команда Какаши встретилась с Саске. Неудивительно, ведь строил их один человек.
Они вошли в довольно светлую комнату, оклеенную бумагой с чуть видимым изображением снежных гор. Сакура попыталась снять сандалии, что бы ступить на маты, но затекшее тело пока плохо ее слушалось. Кабуто похоже торопился, поэтому он наклонился и сам расстегнул застежки на ее обуви, сняв ее. Харуно послушно заняла указанное ей место за низким столиком. Было довольно трудно сохранить лицо и не наброситься на вожделенную жидкость, однако Сакура пила чай маленькими глотками, выслушивая слова Кабуто о чудесным образом цветущей степи вокруг его базы.
- Так каким образом я могу быть полезна вашим планам?- наконец смогла найти в себе силы перейти к делу куноичи.
- Нужна помощь в разборке бумаг, собранных со всех лабораторий. Плата: вы сможете сделать копию части документов для себя.
- Признаюсь, ваша щедрость поражает, Кабуто-сан.
- Ничего удивительного. Всего лишь нехватка персонала. У меня около десяти толковых людей, и все при деле.
- Получается, что нас некому охранять.
- О! я разделю вашу команду на три части. Вы, Сакура-чан, будете работать одна. Еще трое, один коноховец и двое из травы, составят одну группу, оставшиеся четверо – вторую. Каждая группа будет полностью изолировано от товарищей, но будет знать, что их судьба зависит от качества и темпа выполняемой работы.
- Хитро. За мои ошибки кару понесут друзья, так что я просто не имею на них право. Не нужны ни охранники, ни надзиратели.
- И помните, что ценность для меня представляете только вы и джоунин из Травы. Остальным я могу промыть мозги и, превратив их в послушных идиотов, пристроить к подсобным работам.
- Безумно радует собственная исключительность.
- Что вы знаете о полном клонировании, когда из одной клетки выращивают целый организм? Я могу сделать зародыш с нужными характеристиками и поместить его в матку суррогатной матери. Хотите стать мамой Кимимаро 2?
Сакура вздрогнула от такой перспективы.
- Нет, но что если мы все-таки решимся на побег?
Кабуто задумчиво подошел к двери:
- Поймают и вернут. Я был прав, когда позвал его. «Наследство Орочимару» заинтересовало слишком многих, и в первую очередь Лист. Но я был быстрее. Тем более, что мне помогли. Мы конечно не друзья, но уживаемся вполне мирно.
Кабуто отошел в сторону, освобождая путь кому-то в широком плаще.
Первыми Сакура увидела красные облака на черной ткани, потом ее взгляд встретился с пронзительным и несколько равнодушным шаринганом. «Итачи» - мелькнула мысль, но носитель шарингана вступил в полоску света от тусклых факелов. Саске. Девушка погасила внутреннюю панику, спешно придумывая новую стратегию разговора. Учиха, едва посмотрев на пленницу, обратился к Кабуто:
- Карин предается воспоминаниям в лабораториях. Будет неплохо, если ты дашь ей работу, а то она совсем обезумела от безделья.
- В твоем присутствии все девушки сходят с ума. Совсем не понимаю от чего.- В последних словах сквозила издевка.
Сакура решила подать голос
- Как известно шаринган значительно усиливает гендзютсу. Полагаю причина именно в этом.
Ее проигнорировали. Кабуто протянул Саске небольшой ключ:
-Если не трудно проводи Сакуру в ее комнату и сними с нее железо, думаю, мы договорились.
Саске ответил что-то вроде «ладно» и сделал девушке знак следовать за ним. Она не стала возражать, от предложения Кабуто отказываться нет смысла, он нашел, чем запугать ее, найдет слова и для других членов команды. Следуя за молчащим Саске, она задавалась лишь одним вопросом - что он тут делает и почему позволяет командовать бывшему помощнику Орочимару. Однако спросить не решилась.
Дверь, в которую втолкнул ее Саске, ничем не отличалась от десятков других. Комната была пустой и безликой, только маленькая кровать и небольшой столик. Пока Сакура оглядывалась, Учиха закрыл дверь и ушел. Кандалы он не снял, видимо это была мелкая месть за шутку про гендзютсу.
Девушка прилегла на жесткий топчан, ей нужно было подумать. Отогнав мысли о Саске, она сосредоточилась на двух направлениях: получить свободу для себя и товарищей и выполнить задание. Если Кабуто выполнит обещание, то все будет хорошо. Они вернутся в свои деревни с необходимой информацией. Но можно ли ему доверять? Однозначного ответа не было. Якуши Кабуто был и остается темной лошадкой. Сакура подумала, что было бы неплохо собрать побольше информации о нем. Ее ведь учили, как это делать. Она больше не сопливая девчонка, она взрослая, уверенная в себе женщина почти 18 лет от роду. Сакура встала и постаралась привести себя в порядок, насколько это возможно не имея зеркала. Она оттянула край выреза как можно ниже, что бы была видна ложбинка между грудями, но противная ткань вернулась на место почти сразу же. «Не секси» - подумала Сакура: «бедра узкие, груди почти нет». Ее дальнейшим размышлениям помешали – в комнату вошли.
- Вам нечего не нужно, Сакура-чан ?- спросил Кабуто и пояснил – я запру вас, и до утра вы не сможете выйти . Людей у меня пока мало , приставить охрану я не смогу , но не радуйтесь, эту дверь не выбить даже вам .
Девушка призадумалась, медленно подходя к юноше. Звякнула цепь.
- Извините Сакура-чан, но снять кандалы я не могу. Саске отправился в дозор и забрал ключ с собой.
«И это чудовище я люблю, нет любила. Хватит.»
Девушка подошла к Кабуто довольно близко, но смотрела она в дальний угол, повернув голову так, что шея приняла очень соблазнительный изгиб. Из-за отражающих свет стекол не было видно, куда смотрит молодой человек. Но он вздрогнул и отступил на шаг.
- Пожалуй мне пора. – Он ушел, не забыв запереть замок.
Сакура довольно хмыкнула и позволила себе лечь спать. Игра началась.
Утром было холодно. Харуно очень неохотно выползла из под одеяла, но дверь уже открывали. На пороге стоял тот самый человек, что снимал с нее железо в камере. Он дал девушке знак следовать за ним и отвел на ярус выше. Довольно большое помещение, куда ее ввели, было заставлено железными столами, на которых высились многочисленные коробки.
- Кабуто-сан ждет от вас, что вы разберете сегодня вот эти 20 ящиков с красным кругом. Это записи одной исследовательской группы, они не слишком перепутаны, пострадали от воды. И пожалуйста отберите интересующие вас отрывки, Кабуто-сан просмотрит их и решит чем можно поделиться.
Провожатый закончил монолог и уставился на Сакуру, ожидая вопросов.
- Кормить меня будут?
- Подождите до обеда.
- А…
- Вас отведут в баню вечером.
- М-м-м…
- Терпите, вы же ниндзя.
Когда она осталась одна то первым делом простучала стены. Кто знает, может быть, ее товарищей поместили в соседних помещениях, но ответа не было. Вздохнув она принялась за работу. Занятие было очень нудным, а из-за обилия специальных терминов и длинных формул еще и очень утомительным. Когда, по внутренним ощущениям девушки, наступил полдень, у нее начали болеть глаза из-за того, что приходилось читать и переписывать расплывшийся текст. Она билась над особо непонятным текстом, когда чуть не пропустила появления Кабуто.
- Здравствуйте, Сакура-чан, - поприветствовал он ее. – Как дела?
Разворачиваясь к Кабуто, Сакура зацепилась цепью за какой-то штырь и начала падать. Якуши едва успел подхватить и посадил на край стола.
- Кабуто-сан, мне нужно больше света.- Сказала она, потирая веки.- Так работать нельзя.
- Я распоряжусь, что бы сюда поставили электрические лампы. Но это будет готово только завтра вечером.
- Запущены у вас дела.
- Это моя вина. Я упустил ситуацию из-под контроля, когда умер Орочимару-сама. Когда тебя несет бурный поток, то обрадуешься даже колючей ветке, если она спасет тебя от падения в водопад. Со смертью великого Сенина я потерял опору, и меня понесло по течению. Потом я смог взять свою жизнь под контроль, найдя новую цель в жизни.
Сакура посмотрела на его руки, они были разного цвета. Она вспомнила безумный взгляд Кабуто, когда он отдавал Наруто досье на Акацуки. Сегодняшний Кабуто ей нравился больше и страха, в общем, не вызывал, симпатии тоже.
- Что вы сейчас чувствуете, Кабуто-сан?
- Ничего. Или все. Этого не передать совами. Но вживление клеток Орочимару-самы дало интересные эффекты. Хотя для меня это было скорее выражение уважения к великому человеку.
Сакура не считала змеиного сенина великим человеком, но кто она такая, что бы скидывать с пьедестала чужих кумиров, поэтому предпочла промолчать, забирая у Кабуто коробку с обедом. Он предупредил, что вернется через пять часов.
За отведенное время Харуно едва успела закончить определенный ей объем работы, и Якуши отвел ее в баню.
То ли Кабуто нравился собственный голос, то ли он просто не выносил тишины, но он говорил, говорил и говорил. Он вел милую беседу ни о чем, ловко уходя от вопросов Сакуры о ее товарищах. Доведя девушку до входа в бани, он вручил ей сверток.
- Тут два медицинских халата. Вам ведь захочется переодеться.
Потом он склонился к ее ногам, что-то сверкнуло, и оковы оказались сломаны.
- Не обжег? – спросил он.
-Нет. Вы удивительно аккуратны, Кабуто-сан. Спасибо за заботу.
- Не стоит. Признаюсь ваши товарищи оказались в более выгодных условиях. По крайней мере их не оставляли в кандалах. Прошу прощения за причиненные неудобства. Но нужно заметить, что деревня Звука никогда не была комфортным местом.
Сакура улыбнулась, вернув поклон, которым Кабуто сопроводил свою речь, и юркнула за дверь. Сзади щелкнул замок. Хотя здесь было убрано, помещение носило все признаки погрома - разбитый кафель треснутое зеркало, покореженные трубы. Но целые. Сакура дотронулась до одной из них – она была горячая. Девушка вздохнула с облегчением.
Чрез полчаса она постучала в дверь. Ее тут же открыл Кабуто. Как будто прождал ее все это время. «Это врядли» - подумалось Сакуре.
- Поужинаете со мной? – спросил молодой человек.
- Да. – Согласилась Сакура
Та же комната, накрытый для ужина стол. Все очень скромно, но девушка рада и этому. Кабуто не спешит начинать разговор, но Сакура чувствует на себе его взгляд.
- Послушайте, Сакура-чан
- Не надо начинать о погоде, цветах и, тем более, о свадьбе племянницы дайме.
- Вообще-то, я хотел спросить о моих приемных родителях.
- Простите. Они переехали в другой город, и я больше ничего не знаю.
Больше Кабуто ничего не спрашивал, и Сакура вынуждена была говорить сама. Общих тем не было, поэтому разговор скатился к свадьбе племянницы дайме. Глупая тема, но молчание было невыносимым.
Они снова шли по пустым коридорам. Шаги гулко раздавались вокруг, Сакуре стало зябко, хотя она надела оба халата. Неожиданно рука Кабуто легла на ее плечо.
- Сакура. Я …- произнес он и поцеловал ее.
Кабуто думал, что сорвет быстрый поцелуй и получит заслуженную пощечину, но девушка не отпустила его, обвив руки вокруг шеи.
Из-за угла выбежала какая-то тень, удивилась при виде обнимающейся пары и побежала дальше. Сугейцу открыл дверь и увидел всю команду в сборе
- Когда вы вернулись, Саске?- поинтересовался он.
- Только что. Пойду приму ванну.
- Не торопись. Подружка Кабуто истратила всю горячую воду.
- Кто?
- Девушка с розовыми волосами. Ты ее еще так приложил по голове, что Дзюго пришлось нести весь путь до убежища. Чувствуется рука профессионала.
- Сакура? С чего ты взял?
- Они целовались у восточного перекрестка.
- У Кабуто-семпая завелась личная жизнь?- Карин оторвалась от своих записей.- Мир определенно меняется.
Саске отвернулся от товарищей, он боялся, что не удержит свое обычное выражение лица.
Категория: По Наруто | Просмотров: 847 | Добавил: LoTus | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]